alma vs unia
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| alma | unia | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "alma". | Palavra portuguesa: unia. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | noun | substantivo |
| Exemplo | « Ó sino da minha aldeia, / Dolente na tarde calma, / Cada tua badalada / Soa dentro da minha alma. » | « The term unia has historical significance. » |
Frequ\u00eancia de Uso
18,612
68
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « alma » e « unia »?
« alma » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "alma".. « unia » significa: Palavra portuguesa: unia. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « alma » vs « unia »?
Use « alma » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « unia » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: unia. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
alma — Origem
From Old Galician-Portuguese alma, from Latin anima (“soul, breath”). Doublet of anima, borrowed from the same source.
unia — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com alma
- « Ó sino da minha aldeia, / Dolente na tarde calma, / Cada tua badalada / Soa dentro da minha alma. »
Exemplos com unia
- « The term unia has historical significance. »
- « Unia is widely used today. »
- « Understanding unia is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | alma | unia |
|---|---|---|
| Nível | basic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 4 caracteres | 4 caracteres |
| Frequência | 18,612 | 68 |
| Classe | noun | substantivo |