amarrar vs devolver
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| amarrar | devolver | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "amarrar". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "devolver". |
| Classe | verb | verb |
| Exemplo | « Por favor, amarre a corda aqui. » | « Vou devolver isso. » |
Frequ\u00eancia de Uso
799
5,572
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « amarrar » e « devolver »?
« amarrar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "amarrar".. « devolver » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "devolver"..
Quando usar « amarrar » vs « devolver »?
Use « amarrar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « devolver » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
amarrar — Origem
Borrowed from French amarrer, from Dutch aanmeren (“to tie or anchor the boat at the quay”).
devolver — Origem
Learned borrowing from Latin dēvolvere (“to roll or to tumble off or down”)
Uso em contexto
Exemplos com amarrar
- « Por favor, amarre a corda aqui. »
- « Eu me amarro em filmes de ação. »
Exemplos com devolver
- « Vou devolver isso. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | amarrar | devolver |
|---|---|---|
| Nível | advanced | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 7 caracteres | 8 caracteres |
| Frequência | 799 | 5,572 |
| Classe | verb | verb |