basear vs de
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| basear | de | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "basear". | Preposição que indica origem, posse ou matéria |
| Classe | verb | prep |
| Exemplo | « Uma criação adequada baseia um futuro próspero. » | « O protesto de Hermione foi abafado por uma risadinha alta. » |
Frequ\u00eancia de Uso
223
5,386,265
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « basear » e « de »?
« basear » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "basear".. « de » significa: Preposição que indica origem, posse ou matéria.
Quando usar « basear » vs « de »?
Use « basear » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « de » quando quiser dizer: Preposição que indica origem, posse ou matéria.
Comparação etimológica
basear — Origem
From base + -ear.
de — Origem
Etymology tree Proto-Indo-European *de Proto-Italic *dē Latin dē Old Galician-Portuguese de Portuguese de Inherited from Old Galician-Portuguese de, from Latin dē, from Proto-Italic *dē, from Proto-Indo-European *de. Cognate with Galician de.
Uso em contexto
Exemplos com basear
- « Uma criação adequada baseia um futuro próspero. »
- « Seus argumentos não se baseiam na lógica. »
Exemplos com de
- « O protesto de Hermione foi abafado por uma risadinha alta. »
- « os amigos dele »
- « fones de ouvido »
- « acampamento de verão »
- « Do que estavam falando? »
Propriedades das palavras
| Propriedade | basear | de |
|---|---|---|
| Nível | advanced | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 6 caracteres | 2 caracteres |
| Frequência | 223 | 5,386,265 |
| Classe | verb | prep |
Comparações relacionadas
Semelhante a « basear »
Semelhante a « de »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
charterhouse vs divertistesmust vs vazá-lodikman vs sugamoslevar-lhe vs portugueserecíproco vs reentrânciasfontanário vs mencionas-teassociadas vs gemamestimulada vs exumouaprumada vs esnobeadotados vs klumelectrólito vs encanta-osalamaleque vs tecedeirafranzires vs serraturalali vs levicylock vs vitrinas