Skip to content
DicionarioWize

caution vs dejar

Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.

Comparação Lado a Lado

cautiondejar
DefiniçãoPalavra portuguesa: caution. Termo comumente usado na língua portuguesa.Palavra portuguesa: dejar. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classesubstantivosubstantivo
Exemplo« The term caution has historical significance. »« The term dejar has historical significance. »

Frequência de Uso

caution
17
dejar
11

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « caution » e « dejar »?
« caution » significa: Palavra portuguesa: caution. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « dejar » significa: Palavra portuguesa: dejar. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « caution » vs « dejar »?
Use « caution » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: caution. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « dejar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: dejar. Termo comumente usado na língua portuguesa..

Comparação etimológica

caution — Origem

Etymology not available

dejar — Origem

Etymology not available

Uso em contexto

Exemplos com caution

  • « The term caution has historical significance. »
  • « Caution is widely used today. »
  • « Understanding caution is important. »

Exemplos com dejar

  • « The term dejar has historical significance. »
  • « Dejar is widely used today. »
  • « Understanding dejar is important. »

Propriedades das palavras

Propriedadecautiondejar
Nívelacademicacademic
Sílabas
Comprimento7 caracteres5 caracteres
Frequência1711
Classesubstantivosubstantivo
Pronúncia//kawtiõ////dɛʒɐɾ//

Comparações relacionadas

Semelhante a « caution »

Semelhante a « dejar »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações