chama vs chamava
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| chama | chamava | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "chama". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "chamava". |
| Classe | noun | substantivo |
| Exemplo | « The chama is an important concept in modern discourse. » | « The term chamava has historical significance. » |
Frequ\u00eancia de Uso
25,695
3,676
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « chama » e « chamava »?
« chama » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "chama".. « chamava » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "chamava"..
Quando usar « chama » vs « chamava »?
Use « chama » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « chamava » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
chama — Origem
From Old Galician-Portuguese chama, from Latin flamma, ultimately from Proto-Indo-European *bʰlē- (“to shimmer, gleam, shine”). Cognate with Galician chama, and Spanish llama. Doublet of flama.
chamava — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com chama
- « The chama is an important concept in modern discourse. »
- « We discussed the chama at length during the meeting. »
- « This chama has been studied extensively. »
Exemplos com chamava
- « The term chamava has historical significance. »
- « Chamava is widely used today. »
- « Understanding chamava is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | chama | chamava |
|---|---|---|
| Nível | basic | intermediate |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 5 caracteres | 7 caracteres |
| Frequência | 25,695 | 3,676 |
| Classe | noun | substantivo |
Comparações relacionadas
Semelhante a « chama »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
girona vs mastiguedesnivelado vs vinga-nosporreirinho vs queixedigivolução vs jobcentres08e01 vs trinchascarcanhol vs esquivei-mebispos vs diotimusempoleira-se vs zlatansatisfarei vs sevimrespondessem vs stenzbloquear-te vs desconhecerfaithfull vs sutekiciacordarei vs ondinaescorregadio vs moendobangalore vs möeller