DicionarioWize

charge vs que

Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.

Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado

chargeque
Defini\u00e7\u00e3oPalavra portuguesa: charge. Termo comumente usado na língua portuguesa.Conjunção subordinativa; pronome relativo
Classenounconj
Exemplo« The concept of charge is fundamental. »« Pensei que você tivesse dito que ela estava só mandando você escrever! »

Frequ\u00eancia de Uso

charge
35
que
7,796,660

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « charge » e « que »?
« charge » significa: Palavra portuguesa: charge. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « que » significa: Conjunção subordinativa; pronome relativo.
Quando usar « charge » vs « que »?
Use « charge » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: charge. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « que » quando quiser dizer: Conjunção subordinativa; pronome relativo.

Comparação etimológica

charge — Origem

Borrowed from French charge.

que — Origem

From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷís. Cognate with English who.

Uso em contexto

Exemplos com charge

  • « The concept of charge is fundamental. »
  • « We studied charge in detail. »
  • « Charge plays an important role. »

Exemplos com que

  • « Pensei que você tivesse dito que ela estava só mandando você escrever! »
  • « Pensei que eles fossem invisíveis. »
  • « Está tão frio que os canos congelaram. »
  • « O inverno é mais frio que o verão. »
  • « Espere um pouco que a chuva já vai parar. »

Propriedades das palavras

Propriedadechargeque
Nívelintermediatebasic
Sílabas
Comprimento6 caracteres3 caracteres
Frequência357,796,660
Classenounconj

Comparações relacionadas

Semelhante a « charge »

Semelhante a « que »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações