Skip to content
DicionarioWize

com vs compreendia-a

Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.

Comparação Lado a Lado

comcompreendia-a
DefiniçãoPreposição que indica companhia ou instrumentoPalavra portuguesa: compreendia-a. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classeprepsubstantivo
Exemplo« Lutamos com os nossos inimigos. »« A palavra compreendia-a tem várias aplicações no português. »

Frequência de Uso

com
1,659,976
compreendia-a
6

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « com » e « compreendia-a »?
« com » significa: Preposição que indica companhia ou instrumento. « compreendia-a » significa: Palavra portuguesa: compreendia-a. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « com » vs « compreendia-a »?
Use « com » quando quiser dizer: Preposição que indica companhia ou instrumento. Use « compreendia-a » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: compreendia-a. Termo comumente usado na língua portuguesa..

Comparação etimológica

com — Origem

Inherited from Old Galician-Portuguese con, from Latin cum (“with”). Compare Fala and Galician con and Spanish con.

compreendia-a — Origem

Etymology not available

Uso em contexto

Exemplos com com

  • « Lutamos com os nossos inimigos. »
  • « Tenho coisas mais importantes a discutir com você hoje à noite. »
  • « Lutamos com os nossos amigos. »
  • « Compramos uma casa com uma garagem e com dois andares. »
  • « Quero saber se meus amigos estão comigo. »

Exemplos com compreendia-a

  • « A palavra compreendia-a tem várias aplicações no português. »
  • « O uso de compreendia-a é comum na linguagem cotidiana. »
  • « Compreender compreendia-a é essencial para a comunicação. »

Propriedades das palavras

Propriedadecomcompreendia-a
Nívelbasicacademic
Sílabas
Comprimento3 caracteres13 caracteres
Frequência1,659,9766
Classeprepsubstantivo
Pronúncia//kõ////kompɾɛɛndiɐ-ɐ//

Comparações relacionadas

Semelhante a « com »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações