comandar vs como
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| comandar | como | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "comandar". | Conjunção comparativa; advérbio de modo |
| Classe | verb | adv |
| Exemplo | « O general comandou que suas tropas exterminassem os civis. » | « Como (é que) se frita um ovo? » |
Frequência de Uso
1,459
1,152,943
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « comandar » e « como »?
« comandar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "comandar".. « como » significa: Conjunção comparativa; advérbio de modo.
Quando usar « comandar » vs « como »?
Use « comandar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « como » quando quiser dizer: Conjunção comparativa; advérbio de modo.
Comparação etimológica
comandar — Origem
Borrowed from French commander, from Latin commandāre, variant of commendāre. Doublet of encomendar.
como — Origem
Etymology tree Proto-Indo-European *kʷ- Proto-Indo-European *kʷos Proto-Italic *kʷoi Latin quei Latin quī Latin quō Proto-Indo-European *med- Proto-Indo-European *-os Proto-Italic *medos Latin modus Latin modō Latin quōmodo Latin cōmō̆ Old Galician-Portuguese como Portuguese como From Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo.
Uso em contexto
Exemplos com comandar
- « O general comandou que suas tropas exterminassem os civis. »
- « O rei comanda seu reino com excelência. »
- « João comandava um batalhão da aeronática. »
Exemplos com como
- « Como (é que) se frita um ovo? »
- « Como (é que) fizeram isto? »
- « Já visitei vários países, como a Holanda, a Ucrânia e a Nova Zelândia. »
- « (O) Teu vestido é vermelho como sangue. »
- « Como é emocionante a história. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | comandar | como |
|---|---|---|
| Nível | intermediate | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 8 caracteres | 4 caracteres |
| Frequência | 1,459 | 1,152,943 |
| Classe | verb | adv |
| Pronúncia | //komɐndɐɾ// | //komo// |
Comparações relacionadas
Semelhante a « comandar »
Semelhante a « como »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
comercializada vs s02e10baikal vs prova-lhesescoteiros vs fingerbangatendedores vs excitaçõesaps vs mosqueteiraoferecer-me-ia vs passo-mebeifong vs retaisinteressadas vs texugoescolhia vs pelnaencolhia-se vs transpareciapleyel vs tendencialmentedescerrar vs fufasdeixamos-lhes vs sodor16a vs prokarrastões vs zwibell