Skip to content
DicionarioWize

communications vs exception

Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.

Comparação Lado a Lado

communicationsexception
DefiniçãoPalavra portuguesa: communications. Termo comumente usado na língua portuguesa.Palavra portuguesa: exception. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classesubstantivosubstantivo
Exemplo« The term communications has historical significance. »« The term exception has historical significance. »

Frequência de Uso

communications
38
exception
12

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « communications » e « exception »?
« communications » significa: Palavra portuguesa: communications. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « exception » significa: Palavra portuguesa: exception. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « communications » vs « exception »?
Use « communications » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: communications. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « exception » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: exception. Termo comumente usado na língua portuguesa..

Comparação etimológica

communications — Origem

Etymology not available

exception — Origem

Etymology not available

Uso em contexto

Exemplos com communications

  • « The term communications has historical significance. »
  • « Communications is widely used today. »
  • « Understanding communications is important. »

Exemplos com exception

  • « The term exception has historical significance. »
  • « Exception is widely used today. »
  • « Understanding exception is important. »

Propriedades das palavras

Propriedadecommunicationsexception
Nívelacademicacademic
Sílabas
Comprimento14 caracteres9 caracteres
Frequência3812
Classesubstantivosubstantivo
Pronúncia//kommunikɐtionʃ////ɛsɛptiõ//

Comparações relacionadas

Semelhante a « communications »

Semelhante a « exception »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações