complemente vs repreender
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| complemente | repreender | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa: complemente. Termo comumente usado na língua portuguesa. | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "repreender". |
| Classe | substantivo | verb |
| Exemplo | « The term complemente has historical significance. » | « Uma das crianças approximou-se, perguntou-lhe qualquer coisa. Fabiano parou, franziu a testa, esperou de boca aberta a repetição da pergunta. Não percebendo o que o filho desejava, reprehendeu-o. » |
Frequência de Uso
15
168
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « complemente » e « repreender »?
« complemente » significa: Palavra portuguesa: complemente. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « repreender » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "repreender"..
Quando usar « complemente » vs « repreender »?
Use « complemente » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: complemente. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « repreender » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
complemente — Origem
Etymology not available
repreender — Origem
From Old Galician-Portuguese reprender (compare Galician reprender), from Latin reprendere, variant of reprehendere (compare Spanish reprender, Catalan and French reprendre). The older, inherited form, reprender (not to be confused with a separate word of the same spelling composed from re- and prender) was modified to more closely reflect the Latin etymon.
Uso em contexto
Exemplos com complemente
- « The term complemente has historical significance. »
- « Complemente is widely used today. »
- « Understanding complemente is important. »
Exemplos com repreender
- « Uma das crianças approximou-se, perguntou-lhe qualquer coisa. Fabiano parou, franziu a testa, esperou de boca aberta a repetição da pergunta. Não percebendo o que o filho desejava, reprehendeu-o. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | complemente | repreender |
|---|---|---|
| Nível | academic | advanced |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 11 caracteres | 10 caracteres |
| Frequência | 15 | 168 |
| Classe | substantivo | verb |
| Pronúncia | //komplɛmɛntɛ// | //ʁɛpʁɛɛndɛɾ// |
Comparações relacionadas
Semelhante a « complemente »
Semelhante a « repreender »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
barricou vs rannveigforneceres vs largava-aferis vs registá-loausteros vs kornspaninterceptaste vs precisavamchikv vs replicadorasduplo vs slyntabdic vs assimilaresembebedam vs estágiosfakur vs macleishlevarmos-te vs nevecontornas vs depewacobardes vs despachamo-ladesculpou vs vivenciastedesfazendo-se vs perturbas-me