cópia vs de
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| cópia | de | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "cópia". | Preposição que indica origem, posse ou matéria |
| Classe | noun | prep |
| Exemplo | « cópia de segurança » | « O protesto de Hermione foi abafado por uma risadinha alta. » |
Frequência de Uso
5,736
5,386,265
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « cópia » e « de »?
« cópia » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "cópia".. « de » significa: Preposição que indica origem, posse ou matéria.
Quando usar « cópia » vs « de »?
Use « cópia » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « de » quando quiser dizer: Preposição que indica origem, posse ou matéria.
Comparação etimológica
cópia — Origem
Learned borrowing from Medieval Latin cōpia (“reproduction, transcript”), from Latin cōpia (“plenty, abundance”), from *coopia, from co- (“together”) + ops (“wealth, riches”).
de — Origem
Etymology tree Proto-Indo-European *de Proto-Italic *dē Latin dē Old Galician-Portuguese de Portuguese de Inherited from Old Galician-Portuguese de, from Latin dē, from Proto-Italic *dē, from Proto-Indo-European *de. Cognate with Galician de.
Uso em contexto
Exemplos com cópia
- « cópia de segurança »
Exemplos com de
- « O protesto de Hermione foi abafado por uma risadinha alta. »
- « os amigos dele »
- « fones de ouvido »
- « acampamento de verão »
- « Do que estavam falando? »
Propriedades das palavras
| Propriedade | cópia | de |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 5 caracteres | 2 caracteres |
| Frequência | 5,736 | 5,386,265 |
| Classe | noun | prep |
| Pronúncia | //kɔpiɐ// | //dɛ// |