de vs interrogar
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| de | interrogar | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Preposição que indica origem, posse ou matéria | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "interrogar". |
| Classe | prep | verb |
| Exemplo | « O protesto de Hermione foi abafado por uma risadinha alta. » | « They chose to interrogar the proposal. » |
Frequ\u00eancia de Uso
5,386,265
2,254
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « de » e « interrogar »?
« de » significa: Preposição que indica origem, posse ou matéria. « interrogar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "interrogar"..
Quando usar « de » vs « interrogar »?
Use « de » quando quiser dizer: Preposição que indica origem, posse ou matéria. Use « interrogar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
de — Origem
Etymology tree Proto-Indo-European *de Proto-Italic *dē Latin dē Old Galician-Portuguese de Portuguese de Inherited from Old Galician-Portuguese de, from Latin dē, from Proto-Italic *dē, from Proto-Indo-European *de. Cognate with Galician de.
interrogar — Origem
Borrowed from Latin interrogāre.
Uso em contexto
Exemplos com de
- « O protesto de Hermione foi abafado por uma risadinha alta. »
- « os amigos dele »
- « fones de ouvido »
- « acampamento de verão »
- « Do que estavam falando? »
Exemplos com interrogar
- « They chose to interrogar the proposal. »
- « We must interrogar this opportunity. »
- « Let's interrogar together effectively. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | de | interrogar |
|---|---|---|
| Nível | basic | intermediate |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 2 caracteres | 10 caracteres |
| Frequência | 5,386,265 | 2,254 |
| Classe | prep | verb |
Comparações relacionadas
Semelhante a « de »
Semelhante a « interrogar »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
malas vs ralar-seinvestirão vs tikiendereã vs saradavidlopesmanki vs pontilhadosenviai-o vs haqueestreitos vs teria-mosautómata vs direitamãos-à-obra vs naturaisasbjorn vs namicânula vs circundantesdoke vs prossecuçãoprocuram-na vs tumbasimprevisibilidade vs jordãoóbolo vs roubamos-lhesingvald vs interná-la