DicionarioWize

de vs ouvi-o

Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.

Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado

deouvi-o
Defini\u00e7\u00e3oPreposição que indica origem, posse ou matériaPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ouvi-o".
Classeprepsubstantivo
Exemplo« O protesto de Hermione foi abafado por uma risadinha alta. »« The term ouvi-o has historical significance. »

Frequ\u00eancia de Uso

de
5,386,265
ouvi-o
1,012

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « de » e « ouvi-o »?
« de » significa: Preposição que indica origem, posse ou matéria. « ouvi-o » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ouvi-o"..
Quando usar « de » vs « ouvi-o »?
Use « de » quando quiser dizer: Preposição que indica origem, posse ou matéria. Use « ouvi-o » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .

Comparação etimológica

de — Origem

Etymology tree Proto-Indo-European *de Proto-Italic *dē Latin dē Old Galician-Portuguese de Portuguese de Inherited from Old Galician-Portuguese de, from Latin dē, from Proto-Italic *dē, from Proto-Indo-European *de. Cognate with Galician de.

ouvi-o — Origem

Etymology not available

Uso em contexto

Exemplos com de

  • « O protesto de Hermione foi abafado por uma risadinha alta. »
  • « os amigos dele »
  • « fones de ouvido »
  • « acampamento de verão »
  • « Do que estavam falando? »

Exemplos com ouvi-o

  • « The term ouvi-o has historical significance. »
  • « Ouvi-o is widely used today. »
  • « Understanding ouvi-o is important. »

Propriedades das palavras

Propriedadedeouvi-o
Nívelbasicintermediate
Sílabas
Comprimento2 caracteres6 caracteres
Frequência5,386,2651,012
Classeprepsubstantivo

Comparações relacionadas

Semelhante a « de »

Semelhante a « ouvi-o »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações