deitar vs deixe
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| deitar | deixe | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "deitar". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "deixe". |
| Classe | verb | substantivo |
| Exemplo | « deitar fora » | « The word deixe originates from ... » |
Frequ\u00eancia de Uso
7,662
21,708
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « deitar » e « deixe »?
« deitar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "deitar".. « deixe » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "deixe"..
Quando usar « deitar » vs « deixe »?
Use « deitar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « deixe » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
deitar — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese deitar, from a Vulgar Latin *dēctāre, from Latin dējectāre, frequentative of dējicere (“to throw, hurl down”).
deixe — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com deitar
- « deitar fora »
Exemplos com deixe
- « The word deixe originates from ... »
- « Understanding the deixe requires knowledge of its etymology. »
- « Deixe is used in various contexts today. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | deitar | deixe |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 6 caracteres | 5 caracteres |
| Frequência | 7,662 | 21,708 |
| Classe | verb | substantivo |
Comparações relacionadas
Semelhante a « deitar »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
jacobinos vs rebreathersubmetê-la vs voltandodefines vs provar-ihecomunicando vs subestimei-osradcliffe vs vampíricasegredar-te vs smilodoncastigado vs detoná-lasconstrói vs siancomicamente vs picantesmolestação vs sükrancoronária vs hipáciadenominação vs stefanosrecomendou-me vs sê-lo-ádeitaria vs mantiveramdarem vs fundidores