Skip to content
DicionarioWize

demandar vs intercom

Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.

Comparação Lado a Lado

demandarintercom
DefiniçãoPalavra portuguesa: demandar. Termo comumente usado na língua portuguesa.Palavra portuguesa: intercom. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classeverbsubstantivo
Exemplo« They chose to demandar the proposal. »« The term intercom has historical significance. »

Frequência de Uso

demandar
18
intercom
17

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « demandar » e « intercom »?
« demandar » significa: Palavra portuguesa: demandar. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « intercom » significa: Palavra portuguesa: intercom. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « demandar » vs « intercom »?
Use « demandar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: demandar. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « intercom » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: intercom. Termo comumente usado na língua portuguesa..

Comparação etimológica

demandar — Origem

Inherited from Old Galician-Portuguese demandar, from Latin dēmandāre. Compare Galician demandar.

intercom — Origem

Etymology not available

Uso em contexto

Exemplos com demandar

  • « They chose to demandar the proposal. »
  • « We must demandar this opportunity. »
  • « Let's demandar together effectively. »

Exemplos com intercom

  • « The term intercom has historical significance. »
  • « Intercom is widely used today. »
  • « Understanding intercom is important. »

Propriedades das palavras

Propriedadedemandarintercom
Nívelintermediateacademic
Sílabas
Comprimento8 caracteres8 caracteres
Frequência1817
Classeverbsubstantivo
Pronúncia//dɛmɐndɐɾ////intɛɾkõ//

Comparações relacionadas

Semelhante a « demandar »

Semelhante a « intercom »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações