dizer vs dizia
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| dizer | dizia | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "dizer". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "dizia". |
| Classe | verb | verb |
| Exemplo | « Abra/e a boca e diga/diz aaaaa. » | « They decided to dizia the proposal. » |
Frequ\u00eancia de Uso
405,907
14,348
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « dizer » e « dizia »?
« dizer » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "dizer".. « dizia » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "dizia"..
Quando usar « dizer » vs « dizia »?
Use « dizer » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « dizia » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
dizer — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese dizer, from Latin dīcere, from Proto-Italic *deikō, from Proto-Indo-European *déyḱeti (“to show, point out”). Compare Galician dicir.
dizia — Origem
See the etymology of the corresponding lemma form.
Uso em contexto
Exemplos com dizer
- « Abra/e a boca e diga/diz aaaaa. »
- « Ele disse “eu nunca fiz isto”. »
- « Se você sentir que a acupuntura incomoda, discuta o assunto com o seu acupunturista. Se não ficar satisfeito com o que ele lhe disser, procure outro acupunturista que use agulhas mais finas. »
- « Não é bonito dizer isso a uma pessoa. »
- « A placa diz que não podemos entrar. »
Exemplos com dizia
- « They decided to dizia the proposal. »
- « We should dizia this opportunity. »
- « Let's dizia together on this project. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | dizer | dizia |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 5 caracteres | 5 caracteres |
| Frequência | 405,907 | 14,348 |
| Classe | verb | verb |