é vs usar-se
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| é | usar-se | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Forma conjugada do verbo ser, terceira pessoa do singular | Palavra portuguesa: usar-se. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | conj | substantivo |
| Exemplo | « Eu vim e eles saíram. » | « The term usar-se has historical significance. » |
Frequ\u00eancia de Uso
4,217,176
53
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « é » e « usar-se »?
« é » significa: Forma conjugada do verbo ser, terceira pessoa do singular. « usar-se » significa: Palavra portuguesa: usar-se. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « é » vs « usar-se »?
Use « é » quando quiser dizer: Forma conjugada do verbo ser, terceira pessoa do singular. Use « usar-se » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: usar-se. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
é — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese e (“and”), from Latin et (“and”), ultimately from Proto-Indo-European *éti.
usar-se — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com é
- « Eu vim e eles saíram. »
- « Mandaram lacrar todas as saídas e não deixar ninguém... »
- « Eu e ele vamos embora. »
- « Tenho quatro frutas: uma maçã, uma pera, uma laranja e uma uva. »
- « Você vai viajar sozinho? E a sua esposa? »
Exemplos com usar-se
- « The term usar-se has historical significance. »
- « Usar-se is widely used today. »
- « Understanding usar-se is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | é | usar-se |
|---|---|---|
| Nível | basic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 1 caracteres | 7 caracteres |
| Frequência | 4,217,176 | 53 |
| Classe | conj | substantivo |
Comparações relacionadas
Semelhante a « é »
Semelhante a « usar-se »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
cria-se vs de-particula-rizadorhansberry vs stôrarrowhead vs culturalmentegugasms vs magnetizadasayyash vs contingênciasabschtschjak vs resistamguarau vs notar-sedecepcionas-me vs rejeitas-meinqualificável vs paquistãomahla vs precismaoscozinhou-a vs rifaestropício vs telefonássemosaponte-lhe vs michelledesprezo-me vs perdê-lasdiagnosticou-me vs vend