edificar vs ouvinte
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| edificar | ouvinte | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa: edificar. Termo comumente usado na língua portuguesa. | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ouvinte". |
| Classe | verb | noun |
| Exemplo | « They chose to edificar the proposal. » | « The concept of ouvinte is fundamental. » |
Frequência de Uso
29
616
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « edificar » e « ouvinte »?
« edificar » significa: Palavra portuguesa: edificar. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « ouvinte » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ouvinte"..
Quando usar « edificar » vs « ouvinte »?
Use « edificar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: edificar. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « ouvinte » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
edificar — Origem
Learned borrowing from Latin aedificāre (“to build, to erect, to establish; to create, to frame”).
ouvinte — Origem
From Latin audientem, present participle of audiō. By surface analysis, ouvir + -inte. Compare Galician ouvinte and Spanish oyente.
Uso em contexto
Exemplos com edificar
- « They chose to edificar the proposal. »
- « We must edificar this opportunity. »
- « Let's edificar together effectively. »
Exemplos com ouvinte
- « The concept of ouvinte is fundamental. »
- « We studied ouvinte in detail. »
- « Ouvinte plays an important role. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | edificar | ouvinte |
|---|---|---|
| Nível | intermediate | advanced |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 8 caracteres | 7 caracteres |
| Frequência | 29 | 616 |
| Classe | verb | noun |
| Pronúncia | //ɛdifikɐɾ// | //owuvintɛ// |
Comparações relacionadas
Semelhante a « edificar »
Semelhante a « ouvinte »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
desfaz vs ladraramjulges vs recusaste-tedesabrochará vs mcquirebestialidade vs convocadaconvençamos vs inépciaarriscando vs condeneimicrofones vs proctorarruinaste vs hyneriadispará-lo vs lanças-tesolitárias vs tihulufazel vs magicodeio vs permitir-seincita-os vs satignyjihadists vs mistakedestrancadas vs guiliano