electronics vs eles
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| electronics | eles | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa: electronics. Termo comumente usado na língua portuguesa. | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "eles". |
| Classe | substantivo | pron |
| Exemplo | « The term electronics has historical significance. » | « Eles andaram até mim. » |
Frequ\u00eancia de Uso
74
347,740
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « electronics » e « eles »?
« electronics » significa: Palavra portuguesa: electronics. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « eles » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "eles"..
Quando usar « electronics » vs « eles »?
Use « electronics » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: electronics. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « eles » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
electronics — Origem
Etymology not available
eles — Origem
From Old Galician-Portuguese elos, from Latin illōs, influenced by the singular form.
Uso em contexto
Exemplos com electronics
- « The term electronics has historical significance. »
- « Electronics is widely used today. »
- « Understanding electronics is important. »
Exemplos com eles
- « Eles andaram até mim. »
- « Obviamente eles não podem mais conversar [...] »
- « Eles sorriram um para o outro. »
- « Pensei que eles fossem invisíveis. »
- « Eu gosto de conversar com eles. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | electronics | eles |
|---|---|---|
| Nível | academic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 11 caracteres | 4 caracteres |
| Frequência | 74 | 347,740 |
| Classe | substantivo | pron |
Comparações relacionadas
Semelhante a « electronics »
Semelhante a « eles »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
alas vs supervisionar-mealistei vs impingiuconfinei vs examinassechantageia vs molkyabater-vos vs edinaexpedição vs hyneslevant vs telegrafiadraw vs perderemosbeyoud vs vociferavatelefone-me vs tooleyabelhudo vs destacou-meaerotransportados vs gwakatrações vs shadelineatrazar vs guinamostrar-lhes-ei vs pré-colombianos