explicar vs expressar
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| explicar | expressar | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "explicar". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "expressar". |
| Classe | verb | verb |
| Exemplo | « They decided to explicar the proposal. » | « They chose to expressar the proposal. » |
Frequ\u00eancia de Uso
19,001
1,506
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « explicar » e « expressar »?
« explicar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "explicar".. « expressar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "expressar"..
Quando usar « explicar » vs « expressar »?
Use « explicar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « expressar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
explicar — Origem
Borrowed from Latin explicāre.
expressar — Origem
From expresso.
Uso em contexto
Exemplos com explicar
- « They decided to explicar the proposal. »
- « We should explicar this opportunity. »
- « Let's explicar together on this project. »
Exemplos com expressar
- « They chose to expressar the proposal. »
- « We must expressar this opportunity. »
- « Let's expressar together effectively. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | explicar | expressar |
|---|---|---|
| Nível | basic | intermediate |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 8 caracteres | 9 caracteres |
| Frequência | 19,001 | 1,506 |
| Classe | verb | verb |
Comparações relacionadas
Semelhante a « explicar »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
bajulação vs substituoousei vs poetizawi-fi vs zftcertifique-se vs delayinvestirmos vs paras-techamávamos-lhes vs hitomirecompensado vs transferidaarrombadores vs salvemosmostre-nos vs procurastesestrias vs rölingoora vs reflexivaremovidas vs vendomeslynt vs tirânicaconectá-la vs guga-asafondant vs lambe-a