fome vs mesmo
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| fome | mesmo | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "fome". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "mesmo". |
| Classe | noun | noun |
| Exemplo | « Tenho fome porque não como há três dias. » | « O mesmo ocorreu hoje. » |
Frequência de Uso
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « fome » e « mesmo »?
Quando usar « fome » vs « mesmo »?
Comparação etimológica
fome — Origem
From Old Galician-Portuguese fame, from Latin famēs (“hunger”) (possibly through a Vulgar Latin alternative accusative form Latin *fam(i)ne(m), or more likely a variant nominative form *famen), ultimately from Proto-Indo-European *dʰH- (“to disappear”). Compare Galician fame, Spanish hambre (Old Spanish fambre), Catalan fam, French faim, Italian fame and Romanian foame (which likewise underwent an unusual phonetic development, possibly influenced by the unrelated Latin fomes (“tinder”)).
mesmo — Origem
From Old Galician-Portuguese mesmo, from earlier Old Galician-Portuguese meesmo, from Vulgar Latin of Iberia *medesmo, from proto-Romanic forms as *medessimu, from *medissimu, from *medipsimu, from Vulgar Latin *metipsimus, from a previous *metipsissīmus, derived from Latin -met (emphatic suffix) + ipse (“himself”) + -issimus (superlative suffix). Compare with Spanish mismo, French même.
Uso em contexto
Exemplos com fome
- « Tenho fome porque não como há três dias. »
- « Fome de poder. »
- « Ocorreram várias fomes na Etiópia. »
Exemplos com mesmo
- « O mesmo ocorreu hoje. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | fome | mesmo |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 4 caracteres | 5 caracteres |
| Frequência | 22,418 | 364,076 |
| Classe | noun | noun |
| Pronúncia | //fomɛ// | //mɛʃmo// |