forma vs formation
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| forma | formation | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "forma". | Palavra portuguesa: formation. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | noun | substantivo |
| Exemplo | « The forma is an important concept in modern discourse. » | « A palavra formation tem várias aplicações no português. » |
Frequência de Uso
88,041
4
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « forma » e « formation »?
« forma » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "forma".. « formation » significa: Palavra portuguesa: formation. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « forma » vs « formation »?
Use « forma » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « formation » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: formation. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
forma — Origem
Learned borrowing from Latin fōrma. Doublet of etymology 2, which was inherited.
formation — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com forma
- « The forma is an important concept in modern discourse. »
- « We discussed the forma at length during the meeting. »
- « This forma has been studied extensively. »
Exemplos com formation
- « A palavra formation tem várias aplicações no português. »
- « O uso de formation é comum na linguagem cotidiana. »
- « Compreender formation é essencial para a comunicação. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | forma | formation |
|---|---|---|
| Nível | basic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 5 caracteres | 9 caracteres |
| Frequência | 88,041 | 4 |
| Classe | noun | substantivo |