DicionarioWize

high-tech vs que

Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.

Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado

high-techque
Defini\u00e7\u00e3oPalavra portuguesa: high-tech. Termo comumente usado na língua portuguesa.Conjunção subordinativa; pronome relativo
Classesubstantivoconj
Exemplo« The term high-tech has historical significance. »« Pensei que você tivesse dito que ela estava só mandando você escrever! »

Frequ\u00eancia de Uso

high-tech
22
que
7,796,660

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « high-tech » e « que »?
« high-tech » significa: Palavra portuguesa: high-tech. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « que » significa: Conjunção subordinativa; pronome relativo.
Quando usar « high-tech » vs « que »?
Use « high-tech » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: high-tech. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « que » quando quiser dizer: Conjunção subordinativa; pronome relativo.

Comparação etimológica

high-tech — Origem

Etymology not available

que — Origem

From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷís. Cognate with English who.

Uso em contexto

Exemplos com high-tech

  • « The term high-tech has historical significance. »
  • « High-tech is widely used today. »
  • « Understanding high-tech is important. »

Exemplos com que

  • « Pensei que você tivesse dito que ela estava só mandando você escrever! »
  • « Pensei que eles fossem invisíveis. »
  • « Está tão frio que os canos congelaram. »
  • « O inverno é mais frio que o verão. »
  • « Espere um pouco que a chuva já vai parar. »

Propriedades das palavras

Propriedadehigh-techque
Nívelacademicbasic
Sílabas
Comprimento9 caracteres3 caracteres
Frequência227,796,660
Classesubstantivoconj

Comparações relacionadas

Semelhante a « high-tech »

Semelhante a « que »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações