igreja vs um
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| igreja | um | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "igreja". | Artigo indefinido masculino singular; numeral |
| Classe | noun | num |
| Exemplo | « The igreja is an important concept in modern discourse. » | « Uma xícara de café » |
Frequ\u00eancia de Uso
17,884
2,717,861
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « igreja » e « um »?
« igreja » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "igreja".. « um » significa: Artigo indefinido masculino singular; numeral.
Quando usar « igreja » vs « um »?
Use « igreja » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « um » quando quiser dizer: Artigo indefinido masculino singular; numeral.
Comparação etimológica
igreja — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese igreja, from Latin ecclēsia (“church”), from Ancient Greek ἐκκλησία (ekklēsía, “congregation”). Cognate with Galician igrexa, Spanish iglesia Catalan església, Occitan glèisa, French église, and Italian chiesa. Doublet of eclésia, a borrowing.
um — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese ũu (“one; a”), from Latin ūnum (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (“one”). Doublet of uno.
Uso em contexto
Exemplos com igreja
- « The igreja is an important concept in modern discourse. »
- « We discussed the igreja at length during the meeting. »
- « This igreja has been studied extensively. »
Exemplos com um
- « Uma xícara de café »
Propriedades das palavras
| Propriedade | igreja | um |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 6 caracteres | 2 caracteres |
| Frequência | 17,884 | 2,717,861 |
| Classe | noun | num |