DicionarioWize

intercom vs o

Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.

Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado

intercomo
Defini\u00e7\u00e3oPalavra portuguesa: intercom. Termo comumente usado na língua portuguesa.Artigo definido masculino singular
Classesubstantivoarticle
Exemplo« The term intercom has historical significance. »« Estou lendo o livro que Maria avaliou. »

Frequ\u00eancia de Uso

intercom
17
o
7,310,536

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « intercom » e « o »?
« intercom » significa: Palavra portuguesa: intercom. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « o » significa: Artigo definido masculino singular.
Quando usar « intercom » vs « o »?
Use « intercom » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: intercom. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « o » quando quiser dizer: Artigo definido masculino singular.

Comparação etimológica

intercom — Origem

Etymology not available

o — Origem

From Old Galician-Portuguese o (compare Galician o), from Late Latin lo (compare Spanish lo) with loss of initial l, from earlier *illu, from Latin illum m, illud n, accusative singular forms of ille (“the”, “that”).

Uso em contexto

Exemplos com intercom

  • « The term intercom has historical significance. »
  • « Intercom is widely used today. »
  • « Understanding intercom is important. »

Exemplos com o

  • « Estou lendo o livro que Maria avaliou. »
  • « Deus salve a Rainha! »
  • « Me leva pro aeroporto. »
  • « O pai está viajando. »
  • « Infelizmente, um ladrão roubou-lhe o celular. »

Propriedades das palavras

Propriedadeintercomo
Nívelacademicbasic
Sílabas
Comprimento8 caracteres1 caracteres
Frequência177,310,536
Classesubstantivoarticle

Comparações relacionadas

Semelhante a « intercom »

Semelhante a « o »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações