partilhar vs um
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| partilhar | um | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "partilhar". | Artigo indefinido masculino singular; numeral |
| Classe | verb | num |
| Exemplo | « They chose to partilhar the proposal. » | « Uma xícara de café » |
Frequ\u00eancia de Uso
6,985
2,717,861
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « partilhar » e « um »?
« partilhar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "partilhar".. « um » significa: Artigo indefinido masculino singular; numeral.
Quando usar « partilhar » vs « um »?
Use « partilhar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « um » quando quiser dizer: Artigo indefinido masculino singular; numeral.
Comparação etimológica
partilhar — Origem
From partilha (“act of sharing”) + -ar, from Latin particula (“particle”), diminutive of pars (“part”).
um — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese ũu (“one; a”), from Latin ūnum (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (“one”). Doublet of uno.
Uso em contexto
Exemplos com partilhar
- « They chose to partilhar the proposal. »
- « We must partilhar this opportunity. »
- « Let's partilhar together effectively. »
Exemplos com um
- « Uma xícara de café »
Propriedades das palavras
| Propriedade | partilhar | um |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 9 caracteres | 2 caracteres |
| Frequência | 6,985 | 2,717,861 |
| Classe | verb | num |