DicionarioWize

practical vs repreender

Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.

Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado

practicalrepreender
Defini\u00e7\u00e3oPalavra portuguesa: practical. Termo comumente usado na língua portuguesa.Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "repreender".
Classesubstantivoverb
Exemplo« A palavra practical tem várias aplicações no português. »« Uma das crianças approximou-se, perguntou-lhe qualquer coisa. Fabiano parou, franziu a testa, esperou de boca aberta a repetição da pergunta. Não percebendo o que o filho desejava, reprehendeu-o. »

Frequ\u00eancia de Uso

practical
4
repreender
168

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « practical » e « repreender »?
« practical » significa: Palavra portuguesa: practical. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « repreender » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "repreender"..
Quando usar « practical » vs « repreender »?
Use « practical » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: practical. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « repreender » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .

Comparação etimológica

practical — Origem

Etymology not available

repreender — Origem

From Old Galician-Portuguese reprender (compare Galician reprender), from Latin reprendere, variant of reprehendere (compare Spanish reprender, Catalan and French reprendre). The older, inherited form, reprender (not to be confused with a separate word of the same spelling composed from re- and prender) was modified to more closely reflect the Latin etymon.

Uso em contexto

Exemplos com practical

  • « A palavra practical tem várias aplicações no português. »
  • « O uso de practical é comum na linguagem cotidiana. »
  • « Compreender practical é essencial para a comunicação. »

Exemplos com repreender

  • « Uma das crianças approximou-se, perguntou-lhe qualquer coisa. Fabiano parou, franziu a testa, esperou de boca aberta a repetição da pergunta. Não percebendo o que o filho desejava, reprehendeu-o. »

Propriedades das palavras

Propriedadepracticalrepreender
Nívelacademicadvanced
Sílabas
Comprimento9 caracteres10 caracteres
Frequência4168
Classesubstantivoverb

Comparações relacionadas

Semelhante a « practical »

Semelhante a « repreender »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações