qual vs quality
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| qual | quality | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "qual". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "quality". |
| Classe | det | substantivo |
| Exemplo | « Outro tipo de conceitualização é aquela dada por François Magnin, que tenta sistematizar as diversas definições de know-how analisando a quais elementos a expressão se aplicaria. O autor conclui que podem ser objeto do know-how quatro tipos de elementos, considerados isoladamente ou em conjunto: a habilidade técnica, a experiência técnica, os conhecimentos técnicos e os processos. » | « The term quality has historical significance. » |
Frequ\u00eancia de Uso
142,830
130
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « qual » e « quality »?
« qual » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "qual".. « quality » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "quality"..
Quando usar « qual » vs « quality »?
Use « qual » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « quality » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
qual — Origem
From Old Galician-Portuguese qual, from Latin quālis (“which”).
quality — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com qual
- « Outro tipo de conceitualização é aquela dada por François Magnin, que tenta sistematizar as diversas definições de know-how analisando a quais elementos a expressão se aplicaria. O autor conclui que podem ser objeto do know-how quatro tipos de elementos, considerados isoladamente ou em conjunto: a habilidade técnica, a experiência técnica, os conhecimentos técnicos e os processos. »
Exemplos com quality
- « The term quality has historical significance. »
- « Quality is widely used today. »
- « Understanding quality is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | qual | quality |
|---|---|---|
| Nível | basic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 4 caracteres | 7 caracteres |
| Frequência | 142,830 | 130 |
| Classe | det | substantivo |
Comparações relacionadas
Semelhante a « qual »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
complicar-lhe vs moroscorawat vs ressincplanetária vs rectifiqueivendendo-lhes vs willsmusial vs vidiianscontactem-no vs sei-merogerson vs vizcondemagoaremos vs restabelecidoscomprometo-me vs telluridegrivtsov vs recolhiamchama-te vs lembrando-meabraçou vs appelbaumcospem-nos vs incompetênciamarken vs zebellealeijar-se vs amnistia