querer vs queriam
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| querer | queriam | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "querer". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "queriam". |
| Classe | verb | substantivo |
| Exemplo | « Os meus filhos querem uma bola para o Natal. » | « The term queriam has historical significance. » |
Frequ\u00eancia de Uso
32,709
9,181
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « querer » e « queriam »?
« querer » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "querer".. « queriam » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "queriam"..
Quando usar « querer » vs « queriam »?
Use « querer » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « queriam » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
querer — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese querer, from Latin quaerere (“to seek, look for, desire”). Compare Galician querer.
queriam — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com querer
- « Os meus filhos querem uma bola para o Natal. »
- « Eu quero que venhas comigo. »
- « Os agricultores queriam colher o trigo. »
- « Ô Rosa, Rosinha / Quisera possuir teu coração / E ter o teu amor por toda a vida »
- « Você não quer sair? »
Exemplos com queriam
- « The term queriam has historical significance. »
- « Queriam is widely used today. »
- « Understanding queriam is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | querer | queriam |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 6 caracteres | 7 caracteres |
| Frequência | 32,709 | 9,181 |
| Classe | verb | substantivo |