rede vs rédea
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| rede | rédea | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "rede". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "rédea". |
| Classe | noun | noun |
| Exemplo | « A rede de esgotos. » | « The concept of rédea is fundamental. » |
Frequ\u00eancia de Uso
9,708
309
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « rede » e « rédea »?
« rede » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "rede".. « rédea » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "rédea"..
Quando usar « rede » vs « rédea »?
Use « rede » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « rédea » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
rede — Origem
From Old Galician-Portuguese rede, from Latin rēte.
rédea — Origem
From Old Galician-Portuguese redẽa, from Early Medieval Latin retina, ultimately from Latin retinere (“hold back, restrain”). Compare Galician rédea, renda and Spanish rienda.
Uso em contexto
Exemplos com rede
- « A rede de esgotos. »
Exemplos com rédea
- « The concept of rédea is fundamental. »
- « We studied rédea in detail. »
- « Rédea plays an important role. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | rede | rédea |
|---|---|---|
| Nível | basic | advanced |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 4 caracteres | 5 caracteres |
| Frequência | 9,708 | 309 |
| Classe | noun | noun |