refém vs refilo
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| refém | refilo | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "refém". | Palavra portuguesa: refilo. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | noun | substantivo |
| Exemplo | « The concept of refém is fundamental. » | « A palavra refilo tem várias aplicações no português. » |
Frequ\u00eancia de Uso
3,084
6
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « refém » e « refilo »?
« refém » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "refém".. « refilo » significa: Palavra portuguesa: refilo. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « refém » vs « refilo »?
Use « refém » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « refilo » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: refilo. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
refém — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese arrafẽes, borrowed from Arabic رَهِين (rahīn). Cognate with Galician refén and Spanish rehén.
refilo — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com refém
- « The concept of refém is fundamental. »
- « We studied refém in detail. »
- « Refém plays an important role. »
Exemplos com refilo
- « A palavra refilo tem várias aplicações no português. »
- « O uso de refilo é comum na linguagem cotidiana. »
- « Compreender refilo é essencial para a comunicação. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | refém | refilo |
|---|---|---|
| Nível | intermediate | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 5 caracteres | 6 caracteres |
| Frequência | 3,084 | 6 |
| Classe | noun | substantivo |